sexta-feira, 4 de novembro de 2022

MARCOS 16 - Peshitta Aramaico Oriental Andrew Gabriel Roth

MARCOS 16

1. E passado o Shabat, 96 Maryam de Magdala e Maryam, mãe de Ya'akov, e Shalom compraram especiarias para que pudessem vir ungi-lo. 2. E no início da manhã do primeiro dia da semana, eles chegaram ao cemitério quando o sol estava nascendo. 3. E diziam entre si: “E quem rolará aquela pedra da porta do sepulcro?” 4. E eles olharam e viram que aquela pedra foi removida, porque era muito grande. 5. Então eles entraram no sepulcro e viram um jovem que estava sentado à direita com uma túnica branca, e ficaram admirados! 6. Mas ele lhes disse: “Não tenham medo, Y'shua, o Nasraya, a quem vocês procuram, que foi executado na estaca, ressuscitou! Ele não está aqui. Eis o lugar onde ele foi colocado! 7. Em vez disso, vá dizer a seus discípulos e a Keefa que “Eis que ele vai adiante de vocês para Galeela. Lá você o verá como ele lhe disse. 8. E, ouvindo eles, fugiram e saíram do sepulcro, porque o espanto e o tremor os apoderaram. E não disseram nada a ninguém, porque estavam com medo. (97) 9. Então, ao amanhecer do primeiro dia da semana, ele se levantou e apareceu primeiro a Maria de Magdala, aquela de quem ele expulsara sete demônios. 10. E ela foi e trouxe esperança para aqueles que estavam com ele, que estavam de luto e chorando. 11. E quando ouviram o que diziam, que ele estava vivo e lhes havia aparecido, não acreditaram. 12. Depois destas coisas, ele apareceu a dois deles em outra forma enquanto caminhavam e iam para uma aldeia. 13. E aqueles foram e contaram o resto, e eles nem mesmo acreditaram neles. 14. E finalmente apareceu aos onze enquanto eles estavam reclinados, e injuriou a falta de fé deles e a dureza de seus corações, pois aqueles que o viram, que ele ressuscitou, não acreditaram. (98) 15. E disse-lhes: “Ide por todo o mundo e pregai a minha esperança a toda a criação. 16. Quem crer e for imerso viverá, e quem não crer será condenado. 17. Estes sinais seguirão aos que crerem em meu nome: expulsarão demônios e falarão novas línguas, 18. E tocarão em serpentes, e se beberem um veneno mortífero, 99 não lhes fará mal. E porão as mãos sobre os enfermos, e eles serão curados”. 19. E Y'shua nosso Mestre, depois de falar com eles, subiu ao céu e sentou-se à direita de Elohim. (100) 20. E eles saíram e pregaram em todos os lugares. E nosso Mestre os estava ajudando e firmando suas palavras pelos sinais que eles estavam fazendo.



96 O aramaico aibret (ayin-beyt-resh-yodh-taw), é o mesmo que arobata (ayin-resh-waw-beyt-taw-alap) que é usado em Mateus 27:62, exatamente no mesmo contexto. Marcos 16:1 também é uma leitura mais clara do que Mateus 28:1. Isso pode sugerir um esclarecimento posterior para aqueles que não estão familiarizados com o uso de ramsha, como uma metáfora para a conclusão de uma ocasião como o Shabat. Tal progressão sustenta a visão de que Mateus, Marcos, Lucas e João foram realmente escritos nesta ordem, contradizendo os estudos que colocam Marcos como o primeiro livro com leituras “mais simples”. Um argumento melhor é que uma leitura mais simples e direta evolui de um original anterior, depois de ter causado alguma confusão.

97 Enquanto os dois manuscritos gregos mais antigos não retiveram os versículos 9-20, a Peshitta os manteve. Para ser justo com o relato de Marcos, devemos lembrar que ele não foi uma testemunha ocular da ressurreição, mas na realidade nenhum dos talmidim foi; eles eram apenas testemunhas de um túmulo vazio. Tanto a Peshita quanto os manuscritos gregos posteriores concordam, este versículo afirma que era de manhã cedo no primeiro dia da semana quando os talmidim perceberam que Y'shua havia ressuscitado. Este fato é indiscutível.

98 Frases de significado idêntico entre Khabouris e outros manuscritos da Peshitta/1905, com a leitura de 1905 retida no aramaico. No entanto, Khabouris usa o sinônimo zaorot (pequeno), pois isso lembra o famoso zowray haymanutha (oh você pouco de fé - Mateus 6:30; 8:26; 14:31; 16:8; Lucas 12:28) e o jogo de palavras com “menor das sementes” (Mateus 13:32; Marcos 4:31) com uma palavra quase idêntica, que são marcas registradas dos ensinamentos de Y'shua.

99 A imagem é do Salmo 91:13 que se relaciona com nossa fé em YHWH que supera os obstáculos do mundo. Y'shua disse a haSatan que "você não deve testar o Mestre YHWH seu Elohim"; portanto, é seguro dizer que essa advertência também se aplica a seus seguidores. Rav Shaul se recuperou de uma picada de cobra venenosa (Atos 28:3-6), assim como muitos israelitas que olharam para a “serpente ardente” no poste [estaca] (B'midbar/Números 21:8, 9), não como testando YHWH, mas exercendo sua Fé de acordo com Sua vontade. [    ] grifos do autor da tradução para o português.

100 Salmo 110:1


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe o seu comentário ou dúvida, responderemos o mais rápido possível! Fiquem na Graça do Soberano YHWH e da Sua Torá Viva Yeshuah HaMashiach, nosso Mestre e Salvador! Amém, Amém!

Em Destaque:

Índice Geral - Peshitta Aramaico Oriental Andrew Gabriel Roth

Estamos enfrentando problemas, o blogspot está deletando  as fotos dos posts, então pedimos que baixem a versão em PDF para uma visualização...

Mais Visitadas