domingo, 6 de novembro de 2022

ATOS 15 - Peshitta Aramaico Oriental Andrew Gabriel Roth

ATOS 15

1. Agora homens desceram de Yehud ensinando aos irmãos que a menos que você seja circuncidado à maneira da Torá, você não pode viver. (165) 2. E houve uma grande comoção e um debate entre (eles e) Paulo e Bar-Naba. E aconteceu com eles por causa deste debate que Paulo e Bar-Naba e os outros com eles foram até os Shlichim e os anciãos que estavam em Urishlim. 3. A congregação os conduziu (e) os enviou. E eles viajaram por toda a Fônica e também Samaria enquanto contavam sobre a reconciliação dos gentios. E causaram grande alegria a todos os Irmãos. 4. E quando eles chegaram a Urishlim, eles foram recebidos pela congregação e pelos Shlichim e pelos anciãos. E eles narraram a eles tudo o que Elohim fez entre eles. 5. Agora, alguns se levantaram, os que creram no ensino dos fariseus. E eles disseram que, é necessário que você os circuncida e você deve ordenar que eles guardem 166 a Torá de Moshe.[***] 6. Os Shlichim e os anciãos se reuniram para examinar este assunto. 7. E depois de um grande debate ocorrido, Shimon levantou-se e disse-lhes: “Homens, irmãos, vocês sabem que desde dias anteriores da minha boca (minha) Elohim escolheu que os gentios ouvissem as palavras da Boa Nova e eles cressem . 8. E Elohim que sabe o que está nos corações testificou a respeito deles e deu a eles o Ruach haKodesh como (ele fez) para nós. 9. E Ele não diferencia nada entre eles e nós porque Ele purificou seus corações pela fé. 10. E agora, por que você testa Elohim de modo a colocar um jugo 167 sobre o pescoço dos discípulos que nem nossos antepassados ​​nem nós fomos capazes de carregar?[***1] 11. Mas pela graça de nosso Mestre Y'shua, o Mashiyach, acreditamos que somos salvos como eles”. 12. E toda a multidão ficou quieta e eles estavam ouvindo a Paulo e Bar-Naba enquanto eles estavam relatando tudo o que Elohim fez por suas mãos - milagres e maravilhas entre os gentios. 13. E depois que eles ficaram quietos, Ya'akov se levantou e disse: “Homens, irmãos, ouçam-me. 14. Shimon relatou a você como Elohim começou a escolher entre os gentios um povo para o seu nome. 15. E para este fim as palavras dos profetas são cumpridas como está escrito: 16. 'Depois destas (coisas), eu voltarei e levantarei o tabernáculo de Dawid, aquele que caiu. E eu vou construir a coisa que caiu dela e vou levantá-la.[***2] 17. Para que o restante da humanidade e todos os gentios busquem a YHWH, aqueles a quem Meu nome é chamado sobre eles, disse o Mestre YHWH que fez todas essas coisas.' 18. As obras de Elohim são conhecidas desde a eternidade. 19. Por isso (eu) digo que você não deve ser opressor para eles dos gentios que estão se voltando para Elohim. 20. Mas nós enviaremos (palavra) a eles que se abstenham da impureza dos sacrifícios (a ídolos) e do adultério e das coisas que são sufocadas e do sangue. (168) 21. Desde as gerações antigas em todas as cidades Moshe tinha pregadores nas sinagogas que em cada Shabat eles o liam.” (169) 22. Então os Shlichim e os anciãos com toda a congregação escolheram homens dentre eles e os enviaram a Antiochi com Paulo e Bar-Naba e também Yehuda que é chamado Bar-Shaba e Shila e homens líderes que estavam entre eles, entre os Irmãos. 23. E eles escreveram uma epístola por suas mãos assim: Os Shlichim e os Anciãos e os Irmãos para aqueles que estão em Antiochi e na Síria e na Cilícia. Irmãos que são dos gentios, paz. 24. Ouvimos dizer que alguns de nós saíram e os confundiram com palavras e agitaram suas almas, dizendo: Vocês devem ser circuncidados e guardar os costumes religiosos, 170 algo que não lhes ordenamos. 25. Por isso, deliberamos, todos nós, depois que nos reunimos e escolhemos homens e os enviamos a você com nossos amados Paulo e Bar-Naba, 26. homens que entregaram suas almas por causa do nome de nosso Mestre Y'shua o Mashiyach. 27. E nós enviamos Yehuda e Shila com eles que por suas palavras eles vão te dizer essas coisas. 28. Pois havia uma determinação sobre o Ruach haKodesh e também sobre nós que um fardo maior não deveria ser colocado sobre você, exceto aquelas coisas que são necessárias. 29. Que você deve ficar longe do que é sacrificado (a ídolos) 171 e de sangue e de uma coisa estrangulada 172 e de fornicação 173 que como você guardar suas almas dessas coisas você vai ficar bem. Seja verdadeiro em nosso Mestre (Y'shua). 30. Agora, aqueles que foram enviados vieram a Antikia e reuniram todo o povo e entregaram a epístola. 31. E depois de lerem eles foram encorajados e se alegraram. 32. E com uma palavra abundante fortaleceu os Irmãos e estabeleceu os da casa de Yehuda e Shila, pois eles também eram profetas. 33. E depois de um tempo lá, os Irmãos os soltaram em paz para os Shlichim. 34. O versículo 34 é inexistente na Peshitta Oriental (174) 35. Agora Paulo e Bar-Naba permaneceram em Antiochi e estavam ensinando e pregando a Palavra de Elohim com muitos outros. 36. E depois de alguns dias Paulo disse a Bar-Naba: Vamos voltar e visitar os Irmãos em cada cidade que temos pregado a Palavra de Elohim nela. E vamos ver o que eles estão fazendo. 37. Agora Bar-Naba desejava tomar Yochanan, aquele que se chamava Marqus. 38. Agora Paulo não queria levá-lo com eles porque os deixou enquanto eles (estavam) na Pampolia, e ele não foi com eles. 39. Por causa dessa disputa eles se separaram e Bar-Naba tomou Marqus e viajou por mar e eles foram para Qupros. 40. Paulo agora escolheu Shila e partiu confiado pelos Irmãos à graça de Elohim. (175) 41. E ele estava viajando na Síria e na Cilícia e estabelecendo assembléias. 176



165 Este é o ensinamento daqueles que mais tarde ficaram conhecidos como os ebionitas, ou “fariseus messiânicos” (ver nota de rodapé em Tito 3:9). Observe também que a “vida” mencionada por esses proto-Ebionitas é, de fato, a Vida Eterna; daí uma acusação muito séria! “Torá” é muitas vezes confundida com a religião do judaísmo ou dos fariseus ou judeus ortodoxos, mas ao longo do ministério de Y’shua ele mostrou como a Torá está sendo grosseiramente mal interpretada. Y'shua ensina: “Por que também transgrides contra os Mandamentos de Elohim por causa de vossas tradições?” A lei distintamente oral, o Talmud e as tradições religiosas dos fariseus estão anulando a Torá. Pouco antes de Estêvão ser apedrejado até a morte, ele gritou: “Você recebeu a Torá por meio do comando dos Mensageiros e não a guardou!” (Atos 7:53) O apóstolo Paulo ensina tanto judeus como cristãos: “Nós, então, anulamos a Torá pela fé? Que nunca seja! Pelo contrário, estabelecemos a Torá.” (Romanos 3:31). É de vital importância que não vejamos a Torá através dos olhos religiosos do judaísmo ou do cristianismo, mas através do Mashiyach. [A Bíblia Israelita (Verdadeiro Nome 3ª Edição); traz o seguinte comentário (Atos 15:1): “Isto diz respeito ao que fora conhecido como as “obras da lei”, ou dogmas dos homens, que começou a iludir os Efrayimites do retorno, os quais entravam com o pé errado, sendo circuncidados antes que viessem a tomar posse da verdadeira fé, da convicção, e da compreensão. Estes que promoviam a sua própria “obras da lei”, da sua comunidade, violavam o modelo bíblico de Avraham e dos outros convertidos, que foram circuncidados depois que conheceram bem aquilo em que eles criam, e estavam preparados para cumprir mais os mandamentos da Torah. [   ] grifos do autor da tradução para o português. [“OBRAS DA LEI” E “DEBAIXO DA LEI”, muitas pessoas se confundem com os escritos de Sha’ul (Paulo) acerca da Torá em razão de duas expressões que aparecem na B’rit Chadashá (“NT”), sendo que tais expressões somente existem nos escritos de Sha’ul (Romanos, Gálatas e 1ª Coríntios). As duas expressões, incompreendidas pelos teólogos cristãos, são “obras da lei” e “debaixo da lei”. Eis os textos em que constam as expressões: a)obras da lei” (Rm 3:20, 28 e 9:32; Gl 2:16; 3:2,5 e 10); b)debaixo da lei” (Rm 2:12; 3:19; 6:14-15 e 7:23; Gl 3:23; 4:5; 4:21 e 5:18; I Co 9:20); ] Texto retirado do livro “JUDAÍSMO NAZARENO: O CAMINHO DE YESHUA E DE SEUS TALMIDIM” Por TSADOK BEN DERECH, para ler o estudo completo “OBRAS DA LEI” E “DEBAIXO DA LEI”  acesse: https://yeshuahamashiachyhwh.wordpress.com/obras-da-lei-e-debaixo-da-lei .]  Para ler e adquirir a obra completa de TSADOK BEN DERECH acesse o site: https://clubedeautores.com.br/livro/judaismo-nazareno .] [  ] grifos do autor da tradução para o português.


166 “Guarda” neste caso refere-se a colocar cercas (Pirkei Avot 1:1) ao redor da Torá, não simplesmente obedecer à Palavra escrita. Parte dessa “cerca” conhecida como halakha religiosa, minhagim ou tradição, exige que uma pessoa seja circuncidada antes de aprender sobre ter um relacionamento com YHWH, e por que a Torá deve ser aplicada em nossas vidas. Esta tradição derruba o significado peshat (simples) de muitos requisitos da Torá. O contexto é mostrado anteriormente na passagem onde se lê “aqueles que creram nos ensinamentos dos fariseus”, em oposição aos ensinamentos da Torá. Em outros casos, no entanto, “guardar” é considerado um empreendimento nobre, desde que não contradiga, acrescente ou retire da Torá em favor de tradições feitas pelo homem. [“Cerca” (ou muro) é uma lei rabínica instituída para prevenir um indivíduo de transgredir a Torá, formando-se, então, uma “cerca” envolta do mandamento para evitar a sua transgressão. Exemplo: o ETERNO proibiu que se transportassem cargas no shabat (Jr 17:21-22). Os rabinos fizeram um acréscimo (cerca/muro) dizendo que, se algo cair de seu bolso durante o shabat (sábado), você não poderá abaixar-se e pegar o objeto, pois este ato seria equivalente a “transportar cargas”. Este acréscimo rabínico, chamado de “muro” ou “cerca”, é totalmente absurdo, e por isso recebeu as críticas de Y'shua. Forneci apenas um exemplo, mas existem literalmente milhares de “cercas” criadas pelo Judaísmo rabínico sem nenhum respaldo bíblico. Tem-se dito, em outros momentos, que Sha’ul lutou contra o legalismo dentro da religião judaica, e este é o tema de Ef 2:14-15. Novamente será citado este texto, traduzido do aramaico, mas agora com interpolações feitas entre colchetes: “Porque Ele é a nossa paz, o qual e ambos os povos fez um; derrubando o muro [tradições antibíblicas] que estava no meio. E em sua carne a inimizade, e a tradição de preceitos [tradições antibíblicas] em seus mandamentos foram abolidos, para em si mesmo poder fazer dos dois um novo homem, estabelecendo a paz”. Destarte, Sha’ul não contesta a Torá (Lei), mas guerreia contra as legalistas tradições! E mais: de acordo com a tradição legalista judaica, os gentios eram vistos como seres inferiores(33)*, existindo inclusive um muro no Templo que impedia o acesso de gentios. Com o cumprimento da missão de Y'shua, esta separação antibíblica acabou, e é por isso que Sha’ul sustenta que de ambos os povos (judeus e gentios) o Mashiach fez um (Ef 2:14), já que YHWH não faz acepção de pessoas.

(33)* Lastimavelmente, o Talmud equipara o gentio a um animal: “A relação sexual de um gentio é igual à de uma besta” (Sanhedrin 74b); “Todos os filhos dos gentios são animais” (Yebamot 98a); “Matar gentios é como matar um animal selvagem” (Sanhedrin 59a).] Texto retirado do livro “JUDAÍSMO NAZARENO: O CAMINHO DE YESHUA E DE SEUS TALMIDIM” Por TSADOK BEN DERECH, para ler e adquirir a obra completa acesse o site: https://clubedeautores.com.br/livro/judaismo-nazareno .] [  ] grifos do autor da tradução para o português.

[***][A Bíblia Israelita (Verdadeiro Nome 3ª Edição); traz o seguinte comentário (Atos 15:5): “O assunto se torna uma obstância quanto ao fato de circuncidá-los e iniciá-los a ponto de aprenderem tudo da Torah, não, caso eles avançassem no intuito de obter plena consonância. O argumento se centra no contexto como é acareado a seguir, os Prushim diziam que a circuncisão e a obediência à Torah não era progressiva, mas preferivelmente, eram pré-requisitos à entrada para o reino e à salvação. A visão Paulina é que estas coisas entrariam e sucederiam no devido tempo, contudo, caso não permitissem que YHWH operasse progressivamente e seletivamente, estes homens ficariam confusos, de dura cerviz, desencorajados, e sem preparo para à unidade e reconciliação com seus irmãos Judeus.” ] Para adquirir o exemplar da 4ª edição da Bíblia Israelita Verdadeiro Nome acesse: https://www.verdadeironome.com.br .] [***][  ] grifos do autor da tradução para o português.

[***2][A Bíblia Israelita (Verdadeiro Nome 3ª Edição); traz o seguinte comentário (Atos 15:16): “O enfoque do Pacto Renovado, segundo Atos 15:15-16, é voltado para a reedificação, o retorno, e o re-estabelecimento do Tabernáculo de Dawid, que havia caído. Assim sendo, portanto, o Tabernáculo de Dawid será reedificado, os componentes originais terão de ser usados. Obviamente, os componentes serão as doze tribos que hão de viver em harmonia e unidade debaixo do novo e Grande Dawid, o Messiah, o Próprio Yahshua. O verso 17 de Atos 15, relata que esta re-edificação será feita ao se achar e salvar as nações, ou os gentios “sobre os quais O Meu Nome (já) é invocado”. ] Para adquirir o exemplar da 4ª edição da Bíblia Israelita Verdadeiro Nome acesse: https://www.verdadeironome.com.br .] [***][  ] grifos do autor da tradução para o português.
167 Este jugo está se referindo à Lei Oral, não à Torá Escrita de Moshe. A Torá Oral (Talmud) colocou muitos encargos adicionais sobre os judeus e limitou muito a capacidade dos gentios de se unirem a Israel. Veja Judaizantes no Apêndice. [***2][A Bíblia Israelita (Verdadeiro Nome 3ª Edição); traz o seguinte comentário (Atos 15:10): “Acréscimo das “obras da lei” dos homens, sendo ensinadas como se eles fossem a Torah, e obscurecendo a diferença entre a “lei do homem” e a Torah de YHWH. Este fardo do que Kefa fala, refere-se às “obras da lei” dos homens, que foram apresentadas como se fosse a Torah plena e real. Nem os Yisralitas daqueles dias, nem os discípulos podiam guardar todos estes fardos “acréscimos”.”] Para adquirir o exemplar da 4ª edição da Bíblia Israelita Verdadeiro Nome acesse: https://www.verdadeironome.com.br .] [***] [  ] grifos do autor da tradução para o português. [“OBRAS DA LEI” E “DEBAIXO DA LEI”, muitas pessoas se confundem com os escritos de Sha’ul (Paulo) acerca da Torá em razão de duas expressões que aparecem na B’rit Chadashá (“NT”), sendo que tais expressões somente existem nos escritos de Sha’ul (Romanos, Gálatas e 1ª Coríntios). As duas expressões, incompreendidas pelos teólogos cristãos, são “obras da lei” e “debaixo da lei”. Eis os textos em que constam as expressões: a)obras da lei” (Rm 3:20, 28 e 9:32; Gl 2:16; 3:2,5 e 10); b)debaixo da lei” (Rm 2:12; 3:19; 6:14-15 e 7:23; Gl 3:23; 4:5; 4:21 e 5:18; I Co 9:20); ] Texto retirado do livro “JUDAÍSMO NAZARENO: O CAMINHO DE YESHUA E DE SEUS TALMIDIM” Por TSADOK BEN DERECH, para ler o estudo completo “OBRAS DA LEI” E “DEBAIXO DA LEI”  acesse: https://yeshuahamashiachyhwh.wordpress.com/obras-da-lei-e-debaixo-da-lei .] 

Para ler e adquirir a obra completa de TSADOK BEN DERECH acesse o site: https://clubedeautores.com.br/livro/judaismo-nazareno .] [  ] grifos do autor da tradução para o português.

168 Aquilo que é “sacrificado” a outros deuses de acordo com a Palavra de YHWH em D'varim/Deuteronômio 32:17 é sacrificado aos demônios. Vayikra/Levítico 17:12-16 ordena que Judeus e Ger (estrangeiros) NÃO comam sangue, ou quaisquer animais que morram por si mesmos. A proibição contra a fornicação é de amplo espectro, contra todo tipo de perversão física e prostituição espiritual. Essas diretrizes da Torá são eternamente obrigatórias para todos os que seguem Y’shua Mashiyach e que buscam o Malchut (Reino) de Elohim. Além disso, Khabouris tem um qoph isolado aqui, entre as palavras “nós” e “enviamos”. [A Bíblia Israelita (Verdadeiro Nome 3ª Edição); traz o seguinte comentário (Atos 15:20): Para que começassem sua jornada progressiva da volta, indo ao encontro da circuncisão já no fim da jornada, onde agora se juntarão a Judáh, empenhados na reconstrução do tabernáculo. O lugar em que eles assim procediam, era por ocasião das festas, na mesa do companheirismo. Uma vez que abandonassem a idolatria e a fornicação, eles tiraram as duas maiores abominações que os Judeus acham repulsivas. As coisas que não são sufocadas e nem contém sangue, são as principais dentre a shochet/carne cutelada, onde o animal não deve ser sufocado, mas ao cortarem-lhe a garganta, com todo seu sangue drenado para fora. Isto permitirá que possa haver comida kosher comum na mesa da fraternidade. Estes quatro itens não são requerimentos plenos para que se faça um retorno, ao regressarem das nações, mas meramente seria um início, de modo que não se lhes colocassem tão rapidamente todas as obrigações da Torah.”] Para adquirir o exemplar da 4ª edição da Bíblia Israelita Verdadeiro Nome acesse: https://www.verdadeironome.com.br .] [***][  ] grifos do autor da tradução para o português.

169 Um cumprimento muito claro de Isaías 56:1-9. Os gentios convertidos estão observando o Shabat e aprendendo a Torá como um corpo junto com os judeus. Pouco depois, Marcião, a quem Policarpo se referiu como “o primogênito do diabo”, construiu a primeira igreja totalmente gentia para promover o Cristo-Paganismo. Marcião realizou seus serviços no domingo, que se misturou com a cultura de Zeus (o deus do sol) e projetou uma identidade híbrida de Je-Zeus em oposição ao Mashiyach judeu. As teologias modernas de Je-zeus Christos baseiam-se mais no helenismo do que nos valores hebraicos fundamentais originais. Marcião cunhou as palavras "Antigo - Novo Testamento" e fez o seu melhor para alertar os gentios para longe da Torá e "o Deus do Antigo Testamento". Marcião inventou teologias conhecidas como substituição, dispensacionalismo, supercessionismo, etc., que são muito populares entre o cristianismo hoje. Veja Y'shua a Zeus no Apêndice.

170 A palavra namusa geralmente significa “Torá”, mas pelo contexto de uso também pode significar “costume”. Quando namusa está sozinho em uma frase, geralmente significa Torá. Jeremias 9 diz especificamente que a circuncisão na carne (porque é um costume local em Edom, Moabe, Egito) não satisfaz a obrigação da Aliança com YHWH; além disso, apenas a circuncisão na carne não aproveita para nada. A menos que uma pessoa planeje viver uma vida correta para estabelecer sua circuncisão, é um esforço em vão. Awraham foi circuncidado aos 99 anos depois de receber o mandamento diretamente de YHWH; portanto, cada adulto também deve primeiro ser chamado e concordar em entrar em Aliança com YHWH. Os Shlichim/Apóstolos não exigiam ou exigiam a circuncisão para novos convertidos sem primeiro o contexto de estudo-fé e a intenção do coração. Ser circuncidado antes de ter FÉ em YHWH era contrário à halakha (caminho de andar) de Y'shua e dos Netzarim, mas não contrário à Lei Oral e aos costumes dos fariseus. Novos convertidos a Y'shua da seita dos fariseus estavam tentando trazer seus costumes para o Corpo do Mashiyach, o que era e é inaceitável. Embora a Torá ordenasse que todas as crianças fossem circuncidadas aos oito dias de idade, também exige que os homens adultos que venham à fé sejam circuncidados primeiro, como foi feito com Abraão na idade avançada de 99 anos. O ponto era que, desde o início, esperava-se que os gentios crescessem progressivamente e aplicassem a Torá completamente com o passar do tempo, não simplesmente parando em alguns mandamentos básicos.

171 Êx 20:4; Lv 17:7; 19:4; 26:1; Dt 4:16-25

172 “Coisa estrangulada” refere-se especificamente a animais que não foram ritualmente abatidos e, portanto, ainda têm sangue neles. Veja Lv 7:26-27; Lv 17:13-14; Dt 12:16, 23; 15:23.

173 Lv 18:19-30; Lv 20:10-21; Dt 22:13-30

174 Como as outras omissões na Peshitta, 15:34 também está faltando nos primeiros manuscritos gregos Aleph, A e B. O texto adicionado posteriormente diz: “Mas parecia bom para Silas permanecer lá”.

175 Diferença de conjugação entre tibota em 1905 vs. tiboteh em Khabouris é digno de nota como um exemplo de diferenças que não têm impacto no significado do verso.

176 Neste ponto, as notas de Paul Younan cessam, e assim eu confio que as notas preservadas até agora falam muito sobre a perícia e erudição aramaica de Paul Younan. (AR).


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe o seu comentário ou dúvida, responderemos o mais rápido possível! Fiquem na Graça do Soberano YHWH e da Sua Torá Viva Yeshuah HaMashiach, nosso Mestre e Salvador! Amém, Amém!

Em Destaque:

Índice Geral - Peshitta Aramaico Oriental Andrew Gabriel Roth

Estamos enfrentando problemas, o blogspot está deletando  as fotos dos posts, então pedimos que baixem a versão em PDF para uma visualização...

Mais Visitadas