quinta-feira, 10 de novembro de 2022

LUCAS 13 - Peshitta Aramaico Oriental Andrew Gabriel Roth

LUCAS 13
1. Naquele tempo vieram homens e lhe contaram sobre aqueles galileus, aqueles a quem Peelatos havia misturado seu sangue com seus sacrifícios. (92) 2. E Y'shua respondeu e disse-lhes: “Vocês pensam que aqueles galileus eram maiores pecadores do que todos os outros galileus porque eles foram mortos assim? 3. Digo não a vocês, mas que todos vocês, se também não se arrependerem, também serão destruídos. 4. Ou aqueles dezoito que fizeram a torre cair sobre eles e foram mortos em Shilokha, você acha que eles eram maiores pecadores do que todas as pessoas que vivem em Urishlim? 5. Eu digo não a você, mas que, a menos que você se arrependa, todos vocês como eles serão destruídos”. (93) 6. E ele contou esta parábola: “Um homem tinha uma figueira que estava plantada em sua vinha, e ele veio em busca de frutos nela, e não encontrou nenhum. 7. E ele disse aos trabalhadores: ‘Eis que há três anos 94 venho buscar frutos nesta figueira e não encontrei nenhum. Corte-o! Por que o solo deve ser desperdiçado?' (95) 8. Um operário lhe disse: 'Meu Mestre, permita ainda este ano até que eu trabalhe com ele e o fertilize. 9. Talvez dê frutos, e se não, no ano que vem você pode cortá-lo.'” (96) 10. Agora Y'shua ensinou durante o Shabat em uma das assembléias. 11. Havia uma mulher que tinha um espírito de enfermidade dezoito anos. E ela estava curvada e não conseguia se endireitar. 12. E Y'shua a viu, chamou-a e disse-lhe: “Mulher, você está livre da sua enfermidade”. 13. E ele colocou a mão sobre ela, e ela se endireitou imediatamente e glorificou a Elohim. 14. Mas o líder da assembléia ficou irado porque Y'shua havia curado no Shabat. E ele disse à assembléia: “Seis são os dias em que é certo trabalhar neles. Você deve vir e ser curado, mas não no dia do Shabat”. 15. Mas Y'shua respondeu e disse-lhe: “Hipócrita! Cada um de vocês no Shabat não solta seu boi ou seu jumento do estábulo e vai dar de beber? 16. E esta mulher, porque ela é filha de Awraham, e o acusador a prendeu dezoito anos, não era certo libertá-la dessa escravidão no dia do Shabat?” 17. E enquanto ele dizia essas coisas, todos os que se opunham a ele se envergonhavam e todo o povo se regozijava com todas as maravilhas que aconteciam. 18. E Y'shua dizia: “A que se compara o Reino de Elohim? E com o que posso comparar? 19. É como um grão de mostarda que um homem pegou e lançou em seu jardim e cresceu e se tornou uma grande árvore, e um pássaro do céu aninhado em seus galhos. 20. Y'shua disse novamente: “A que posso comparar o Reino de Elohim? 21. É semelhante ao fermento que uma mulher tomou e o enterrou em três medidas de farinha, até ficar tudo levedado”. 22. E ele viajava pelas aldeias e cidades enquanto ensinava. E ele foi para Urishlim. 23. E um homem perguntou-lhe se são poucos os que viverão, e Y'shua lhes disse: 24. “Esforce-se para entrar pela porta estreita. Pois eu vos digo que muitos procurarão entrar e não poderão. 25. A partir da hora em que o dono da casa se levantar e trancar a porta, eles ficarão do lado de fora e baterão na porta e começarão a dizer: ‘Nosso Mestre! Nosso Mestre! Abre-nos!' E ele responderá e dirá: 'Digo-te que não te conheço de onde estás.' 26. E eles começarão a dizer: 'Antes de você comíamos e bebíamos, e em nossas ruas você ensinava.' 27. E ele lhe dirá: ‘Não te conheço de onde você é. Afastem-se de mim, obreiros da iniqüidade!' 28. Haverá choro e ranger de dentes quando você vir Awraham e Yitz’chak e Ya’akov e todos os profetas no Reino de Elohim, mas você será expulso! 29. E eles virão do leste e do oeste e do sul e do norte e eles se reclinarão no Reino de Elohim. 30. E eis que alguns últimos serão os primeiros, e alguns primeiros serão os últimos”. 31. Naquele mesmo dia, os fariseus se aproximaram e lhe disseram: “Vá embora! Saia daqui porque Herodus deseja matá-lo. 32. Y'shua lhes disse: “Vão e digam àquela raposa que eis que eu expulsarei demônios, e farei curas hoje e amanhã e no terceiro dia estarei acabado. 33. No entanto, é necessário para mim que hoje e amanhã eu trabalhe, e em outro dia eu irei, porque não é possível que um profeta pereça fora de Urishlim. (97) 34. Urishlim! Urishlim! Mataste e apedrejaste os profetas, os que te foram enviados. Quantas vezes desejei ajuntar teus filhos como a galinha ajunta seus pintinhos debaixo de suas asas, e tu não quiseste! 35. Eis que sua casa está desolada para você. Pois eu lhes digo que vocês não me verão novamente até que digam: 'Bendito aquele que vem em nome do Mestre YHWH.'” (98)



92 Não há referência em Josefo ou outros escritos históricos deste incidente ou da tragédia da torre de Siloé em 13:4. Neste caso, porém, as palavras de Y'shua nos dizem claramente o que aconteceu. Os galileus provocaram problemas contra os romanos, então Pilatos enviou seus soldados em busca dos rebeldes. Esses homens então se refugiaram no Templo enquanto os sacrifícios eram oferecidos. Os romanos, no entanto, não respeitaram a santidade do cenário e simplesmente massacraram os rebeldes perto do altar, de modo que o sangue dos rebeldes se misturou com o sangue animal no altar, tornando-o impuro. Tal ato estava bem dentro do caráter de Pilatos para perpetuar, dada sua extrema hostilidade ao judaísmo. Josefo, por exemplo, refere-se a Pilatos marchando bandeiras pagãs em Jerusalém, sabendo muito bem que os judeus as considerariam imagens esculpidas e milhares poderiam ter sido mortos em um tumulto se Pilatos não tivesse recuado no último momento.

93 Um ponto chave entre graça e licença. Eventos desastrosos não são indicativos de julgamento sendo cobrado; nem é a falta de desastres qualquer indicação de que a punição foi isenta. A pena pode ser adiada, mas o que salva é o arrependimento, a obediência e a fé em Y’shua.

94 A “figueira” representa o Sinédrio, ver Mateus 21:19.

95 Khabouris tem aqui um beyt isolado, entre as palavras “encontrei” e “eu”.

96 13:5,9: 1905 e outros manuscritos Peshitta nestes dois lugares adicionam a frase “e se”, mas esta adição não muda o significado da sentença de Khabouris, que o omite.

97 Y'shua está falando no tempo presente: “Pois não é possível (neste tempo) que um profeta pereça fora de Jerusalém”, em vez de “Não é possível que algum profeta tenha perecido fora de Jerusalém. O último pode sugerir que Y'shua não sabe onde Moshe morreu!

98 Salmo 118:26


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe o seu comentário ou dúvida, responderemos o mais rápido possível! Fiquem na Graça do Soberano YHWH e da Sua Torá Viva Yeshuah HaMashiach, nosso Mestre e Salvador! Amém, Amém!

Em Destaque:

Índice Geral - Peshitta Aramaico Oriental Andrew Gabriel Roth

Estamos enfrentando problemas, o blogspot está deletando  as fotos dos posts, então pedimos que baixem a versão em PDF para uma visualização...

Mais Visitadas