sábado, 19 de novembro de 2022

APOCALIPSE 14 - Peshitta Aramaico Oriental Andrew Gabriel Roth

APOCALIPSE 14
1. E olhei, e eis que um Cordeiro estava no monte Tsiyon; e com ele o número de cento e quarenta e quatro mil, 48 tendo na fronte escrito o seu nome e o nome de seu Pai. 2. E ouvi um som do céu, como o som de muitas águas, e como o som de um grande trovão; e o som que ouvi era como o de harpistas tocando suas harpas. 3. E eles cantaram um novo cântico diante do trono, e diante das quatro Criaturas e dos Anciãos: e ninguém pôde aprender esse cântico, exceto os cento e quarenta e quatro mil que foram redimidos da terra. 4. Estes são os que não se contaminaram com mulheres, 49 porque são virgens.50 Estes são os que seguiram o Cordeiro por onde quer que fosse. Estes foram redimidos por Yeshua dentre os homens, as primícias para Elohim e o Cordeiro. 5. E na sua boca não se achou engano; pois eles são sem falhas. 6. E eu vi outro Mensageiro voando no céu: e com sangue, ele tinha as Boas Novas eternas para proclamar aos habitantes da terra, e a todas as nações, tribos, línguas e povos; 7. dizendo em alta voz: “Adore Elohim, e dê glória a Ele; porque é chegada a hora do seu julgamento; e adorai aquele que fez o céu e a terra, e o mar, e as fontes das águas”. 8. E outro, um segundo Mensageiro o seguiu, dizendo: “Caiu, caiu a grande Babilônia, que fez todas as nações beberem do vinho da ira da sua prostituição”. 9. E outro, um terceiro Mensageiro os seguiu, dizendo em alta voz: “Se alguém adorar a fera e sua imagem e receber a sua marca na testa ou na mão, 10. ele também beberá do vinho da ira de Elohim, que é derramado sem diluir no cálice de sua indignação, e será atormentado com fogo e enxofre diante dos Mensageiros Separados e diante do trono. 11. E a fumaça de seu tormento sobe para todo o sempre; e não há descanso, nem de dia nem de noite, para os que adoram a fera e a sua imagem”. 12. Aqui está a paciência dos crentes separados que mantêm os mandamentos de Elohim e a fé de Y'shua. 13. E ouvi uma voz do céu, dizendo: "Escreva: 'Bem -aventurados os mortos que morrem no Mestre YHWH a partir de agora'. pois suas ações os acompanham. '” 14. E eu olhei, e eis, uma nuvem branca; e sobre a nuvem sentava-se que era como o Filho do homem; E na cabeça dele havia uma coroa de ouro e, na mão, uma foice afiada. 15. E outro mensageiro saiu do templo, chorando com uma voz alta para ele que se sentava na nuvem. (51) 16. E ele empurrou sua foice sobre a terra; E a terra foi colhida. 17. E outro mensageiro saiu do templo que está no céu, tendo também uma foice afiada. 18. E outro mensageiro saiu do altar, tendo autoridade sobre fogo. E ele chorou com uma voz alta para quem tinha a foice afiada, dizendo: "Empurso em sua foice, que é nítida, e reunir os aglomerados da vinha da terra, porque as uvas da terra estão maduras". (52) 19. E o mensageiro empurrou em sua foice na terra e reuniu a safra da terra, e lançou-se na prensa de vinho da ira do grande Elohim. 20. E a prensa de vinho foi pisada, 53 até as freios dos cavalos, por mil e seiscentos furlongs. [***1]



48 144.000 refere-se a um tipo de pessoas, e não à soma numérica; 10 = testemunho 12 = o Yisrael de Elohim; 10 x 10 x 10 é um testemunho triplo representando YHWH Eloheinu YHWH Echad; 12 x 12 é o Israel de Elohim que renasce espiritualmente no Mashiyach. Estes cantam o cântico de Moshe e têm o Testemunho do Cordeiro. Isso também pode ser entendido como “os 144.000” (plural); um povo Kedoshim (separado). Há uma Mishchah (unção) colocada sobre este remanescente fiel, de acordo com a Torá (Moshe) e Mashiyach.

49 “contaminado” com mulheres refere-se à contaminação com a “prostituta” e suas filhas, que também inclui todas as formas de gnosticismo, falsas tradições, valores anti-Torá e paganismo que penetrou nas religiões judaica e cristã.

50 Casamento e criação de filhos é, obviamente, Kadosh l'YHWH (Separado para YHWH), então, do contexto aqui, virgindade se refere àqueles que não cometeram idolatria com a mulher de Apocalipse 17:5 ou suas filhas. A beleza e a pureza da virgindade física estão sendo comparadas à pureza espiritual.

51 As palavras do Mensageiro em grego: “Tome sua foice e ceifa, porque chegou a hora de ceifar, pois a colheita da terra está madura”, não estão registradas no Apocalipse em aramaico, e não foram incluídas por Lamsa, Murdock ou Etheridge. [A Peshitta Ocidental de Glenn David Bauscher(The Interlinear Aramaic-English Glenn David Bauscher Peshitta Holy Bible The New Testament Translated 7th edition 2014) traz o seguinte texto:

52 As uvas amadurecem antes de Sucote, ou a Festa dos Tabernáculos. Esta pode ser uma pista sobre quando este terrível período de julgamento começará.

53 A frase “fora da cidade” não está registrada no Apocalipse aramaico. [A Peshitta Ocidental de (Glenn David Bauscher Plain - The Original Aramaic New Testament in Plain English - 8th Edition 2013) traz o termo “fora da cidade”: “E o lagar foi pisado fora da cidade e saiu sangue do lagar até o freio dos cavalos por mil e duzentos estádios. ]. [  ] grifos do autor da tradução para o português.

[***1][“Furlong” é uma unidade de comprimento do sistema imperial de medidas. O nome completo da unidade é surveyor furlong, e equivale a 201,168 metros.; Acesse: https://pt.wikipedia.org/wiki/Furlong ;  A Bíblia Peshitta da (bvbooks) traz o seguinte comentário: “Manuscritos dizem mil e duzentos”. Para ler ou adquirir A Bíblia Peshitta (bvbooks) acesse: https://bibliapeshitta.bvbooks.com.br ]. [***] [   ] grifos do autor da tradução para o português.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe o seu comentário ou dúvida, responderemos o mais rápido possível! Fiquem na Graça do Soberano YHWH e da Sua Torá Viva Yeshuah HaMashiach, nosso Mestre e Salvador! Amém, Amém!

Em Destaque:

Índice Geral - Peshitta Aramaico Oriental Andrew Gabriel Roth

Estamos enfrentando problemas, o blogspot está deletando  as fotos dos posts, então pedimos que baixem a versão em PDF para uma visualização...

Mais Visitadas